XIU主题演示XIU主题演示

微信关注,获取更多

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译以及王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概和爱国主义精神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄握运人爱国主义精神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓的形式颤梁。

  每一章句数、字数相等,但结构的相同并不意味简单的、机械的重复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:BEYOND音乐视频,BEYOND,黄家驹,黄贯中,黄家强,叶世荣 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

相关推荐

热门推荐

评论

5+2=